Language Log
Language Log
About
Comments policy
Translating Shakespeare
April 23, 2026 @ 7:17 pm
· Filed by
Victor Mair
under
Language and literature
Peeving
Translation
‘If This Be Magic’ Review: A Great Feast of Languages
Shakespeare has resonated with audiences in Swedish, Swahili and beyond. But translating the Bard requires some difficult choices.
By Henry Hitchings, WSJ (April 22, 2026)
Transferring Shakespeare's works into another language is hard work:
Samuel Johnson complained, more than 250 years ago, that William Shakespeare’s style was “ungrammatical, perplexed, and obscure.” Many students and theatergoers since have shared that view. Yet even if we agree with Johnson, it has become customary to celebrate instead the playwright’s linguistic resourcefulness and dazzle: his flair for coining words and twisting old ones into new shapes, his taste for double meanings and calculated ambiguity.
The obscurity condemned by Johnson derives in part from Shakespeare’s readiness to draw on vocabulary that would have struck even his contemporaries as bewilderingly nonstandard. Today many of us are as likely to be disorientated by his fondness for folklore and myth, his assumptions about religion and social order, and his immersion in the conventions of Elizabethan and Jacobean theater.
Read the rest of this entry »
Permalink
Comments (1)
Sadness in speech: minor thirds?
April 23, 2026 @ 3:15 pm
· Filed by
Mark Liberman
under
Language and music
In "
Poem in the key of what
" (10/9/2006), I blogged about a paper by Maartje Schreuder, Laura van Eerten and Dicky Gilbers, "
Speaking in major and minor keys
". Its abstract:
In music the difference between sad and cheerful melodies is often indicated as a difference between a minor and a major key. In order to investigate whether the same difference can be found in language, we analyzed intonation contours in emotional speech. We made cluster analyses in order to find out which fundamental frequencies were most present in the contours. Furthermore, we analyzed the musical scores of sad and cheerful speech as well. In the pitch contours of all speakers we found intervals of three semitones in sad passages and intervals of four semitones in cheerful passages. We therefore conclude that emotional speech melody, just as musical melody, involves major and minor modalities.
expressed some skepticism
The idea behind this paper is that the pitch contours of speech naturally express the same sorts of melodic intervals that occur in music. This is an old idea, prominent already in Paṇini's work two and a half millennia ago, but Schreuder et al. have a new idea about how to look for the phenomenon. While it's clear that musical intervals are part of the stylized forms of speech that we call "chanting", I've always been skeptical that well-defined intervals (in the sense of small-integer ratios of pitch values) play a role in unchanted speech. I'll explain some reasons for my skepticism later in this post. However, it would be fun to be wrong on this one.
Read the rest of this entry »
Permalink
Comments (5)
Extreme heat in Japan
April 22, 2026 @ 8:02 am
· Filed by
Victor Mair
under
Names
Vocabulary
Japan announces new name for days over 40C after hottest summer ever
", by Ruth Wright, Euronews (4/20/26)
They have words for it. The one that's taking the online media by storm is
kokushobi
酷暑日. That literally means "harsh / cruel + hot days". I can attest to this characterization of scorching days in Japan. I remember one summer in Kyoto, which I wouldn't think of as a particularly hot city, when I stood on the sidewalk and was getting ready to cross the street, the pavement of which seemed to be melting under the shimmering heat waves.
The cited article gives other currently popular words for dog days (7/3/25-9/11/26 in America this summer) in Japan.
Read the rest of this entry »
Permalink
Comments (5)
Code-mixed headline
April 21, 2026 @ 1:40 pm
· Filed by
Mark Liberman
under
Headlinese
A note from Ambarish S.:
There’s an ongoing controversy in India with Prime Minister Modi being accused of blackface during an election campaign in the south, where people have darker skin on average.
The Alert
(a Hindi news website of unknown reputation) had the following Hindi sentence on it’s X:
तमिलनाडु रैली में मोदी जी का लुक वायरल!
where only the postpositions (में and का) and arguably the honorific जी are Hindi! तमिलनाडु and मोदी are proper nouns, while रैली, लुक and वायरल are respectively “rally", “look" and "viral”. The whole thing translates to “Modi Ji’s look at Tamil Nadu rally viral”.
Read the rest of this entry »
Permalink
Comments (1)
ish
April 20, 2026 @ 4:51 pm
· Filed by
Victor Mair
under
Affixes
Humor
Language and entertainment
Read the rest of this entry »
Permalink
Comments (19)
Somatic sounds in the hospital
April 19, 2026 @ 1:31 pm
· Filed by
Victor Mair
under
Animal communication
Language and medicine
I never dreamed that I would be subjected to an
MRI
or a
CAT
scan or other sophisticated diagnostic system that enables medical specialists to see detailed tomographic images from inside your body.
For both of these devices, the patient lies on a flat surface and is inserted in a tube-like scanner. They both make conspicuous noises all the while you are inside of them, and that is a normal part of their function. The CAT scan makes clicking, buzzing, humming, and whirring sounds. The MRI is stranger. You feel like you're going in a long winding, curving tunnel. The one I was in made me think it had white brick walls interspersed with red glazed bricks. I was a bit afraid that I would go so deep inside that I might never come out.
Read the rest of this entry »
Permalink
Comments (11)
Way way
April 17, 2026 @ 5:56 pm
· Filed by
Victor Mair
under
Interjections and exclamations
Language and psychology
My rehab roomie has an unusual habit when speaking. He randomly inserts the syllable "way" in his phrases (seldom finishes a complete sentence) and often repeats it multiple times. Some examples:
I way
I way way
My wife way
My son way
I want way way way to toilet way.
Bed way
Read the rest of this entry »
Permalink
Comments (24)
"Brocatives"
April 17, 2026 @ 5:03 am
· Filed by
Mark Liberman
under
Language change
Sociolinguistics
Following up on "
Bro!
", I've discovered a useful coinage from Canada: Matthew Urichuk and Verónica Loureiro-Rodríguez, "
Brocatives: Self-reported use of masculine nominal vocatives in Manitoba (Canada).
" In
It’s not all about you: New perspectives on address research
, 2019:
This study focuses on nominal vocatives that have been traditionally associated with male speakers and addressees (familiarizers in Leech’s terminology, 1999), and which we will call ‘brocatives’.
Read the rest of this entry »
Permalink
Comments (10)
Bro!
April 15, 2026 @ 6:31 pm
· Filed by
Mark Liberman
under
Slang
Sociolinguistics
On walkways around Penn's campus, I'm hearing
bro
more and more often. Especially common, or at least especially striking, is a monosyllabic response meaning something like "You're kidding!"
A:
So then they [blah blah]…
B:
Bro!
…which I'm hearing as often among groups of female students as male students (though I admit that the added surprisal in that context might leave me with a false estimate of frequency).
Read the rest of this entry »
Permalink
Comments (43)
Ackee names
April 14, 2026 @ 8:11 am
· Filed by
Victor Mair
under
Creoles and pidgins
Language and food
From Barbara Phillips Long:
In a cooking competition show that I was watching as an antidote to all the political news I read, the chefs were assigned canned ackee as an ingredient. I hadn't thought about ackee before; I mostly recognize the word from a song by Harry Belafonte that refers to ackee:
Down at the market you can hear
Ladies cry out while on their heads they bear
Ackee rice, saltfish are nice
And the rum is fine any time of year.
Jamaica Farewell
Read the rest of this entry »
Permalink
Comments (10)
Recent language sciences references
April 12, 2026 @ 7:32 pm
· Filed by
Victor Mair
under
Animal communication
Announcements
Bibliography
Language teaching and learning
Lexicon and lexicography
Because there are so many excellent entries of interest to Language Log readers in various fields, I am including all of those in this extensive list;
Genetic History of Scythia
." Andreeva, Tatiana V. et al.
Science Advances
11, no. 30 (July 25, 2025): eads8179.
. Updated 27 March 2026.
Decoding Parrot Duets
: Complex Communication in Yellow-Naped Amazons." Dahlin, Christine R. et al.
Journal of Avian Biology
2026, no. 1 (February 12, 2026): e03552.
Read the rest of this entry »
Permalink
Comments (12)
Distribution of acronym lengths
April 12, 2026 @ 8:32 am
· Filed by
Mark Liberman
under
Acronyms
Or maybe "initialism lengths"? Wiktionary defines
initialism
as "a term formed from the initial letters of several words or parts of words, which is itself pronounced letter by letter"; while some (fussy) people argue that the term
acronym
should be reserved for words like
laser
(= "
ight
mplification by
timulated
mission of
adiation") or
NATO
(= "
orth
tlantic
reaty
rganization").
Acronyms/Initialisms are (mostly) words, under any reasonable definition. But this category has the special property that most items have multiple specific and distinct senses, generally known to small groups and/or used in very special circumstances.
For example, American linguists know that LSA stands for "The Linguistic Society of America" — but the LSA didn't act in time to lock up
, which belongs to the "Louisiana Sheriffs' Association". And
Acronym Finder
gives
123 interpretations for LSA
, including the linguists but (curiously) not the sheriffs.
Read the rest of this entry »
Permalink
Comments (22)
The whimsical vagaries of a young Indonesian man's name
April 11, 2026 @ 5:21 pm
· Filed by
Victor Mair
under
Borrowing
Language and politics
Language teaching and learning
Names
Sylvain Farrel is a student nurse from Indonesia. He came to America four years ago and speaks perfect English. I asked him how that is possible, how did he learn English so quickly?
Sylvain said that he studied English during his elementary and middle school education. His national language is Bahasa (Indonesia), i.e., Indonesian.
By ethnic heritage, Sylvain is Chinese, Hokkien / Fujian on one side, and I think Hakka on the other side, but I'm not sure.
Read the rest of this entry »
Permalink
Comments (5)
« Previous Entries
Next Page »
Follow us on Twitter
Archives
[+/–]
April 2026
March 2026
February 2026
January 2026
December 2025
November 2025
October 2025
September 2025
August 2025
July 2025
June 2025
May 2025
April 2025
March 2025
February 2025
January 2025
December 2024
November 2024
October 2024
September 2024
August 2024
July 2024
June 2024
May 2024
April 2024
March 2024
February 2024
January 2024
December 2023
November 2023
October 2023
September 2023
August 2023
July 2023
June 2023
May 2023
April 2023
March 2023
February 2023
January 2023
December 2022
November 2022
October 2022
September 2022
August 2022
July 2022
June 2022
May 2022
April 2022
March 2022
February 2022
January 2022
December 2021
November 2021
October 2021
September 2021
August 2021
July 2021
June 2021
May 2021
April 2021
March 2021
February 2021
January 2021
December 2020
November 2020
October 2020
September 2020
August 2020
July 2020
June 2020
May 2020
April 2020
March 2020
February 2020
January 2020
December 2019
November 2019
October 2019
September 2019
August 2019
July 2019
June 2019
May 2019
April 2019
March 2019
February 2019
January 2019
December 2018
November 2018
October 2018
September 2018
August 2018
July 2018
June 2018
May 2018
April 2018
March 2018
February 2018
January 2018
December 2017
November 2017
October 2017
September 2017
August 2017
July 2017
June 2017
May 2017
April 2017
March 2017
February 2017
January 2017
December 2016
November 2016
October 2016
September 2016
August 2016
July 2016
June 2016
May 2016
April 2016
March 2016
February 2016
January 2016
December 2015
November 2015
October 2015
September 2015
August 2015
July 2015
June 2015
May 2015
April 2015
March 2015
February 2015
January 2015
December 2014
November 2014
October 2014
September 2014
August 2014
July 2014
June 2014
May 2014
April 2014
March 2014
February 2014
January 2014
December 2013
November 2013
October 2013
September 2013
August 2013
July 2013
June 2013
May 2013
April 2013
March 2013
February 2013
January 2013
December 2012
November 2012
October 2012
September 2012
August 2012
July 2012
June 2012
May 2012
April 2012
March 2012
February 2012
January 2012
December 2011
November 2011
October 2011
September 2011
August 2011
July 2011
June 2011
May 2011
April 2011
March 2011
February 2011
January 2011
December 2010
November 2010
October 2010
September 2010
August 2010
July 2010
June 2010
May 2010
April 2010
March 2010
February 2010
January 2010
December 2009
November 2009
October 2009
September 2009
August 2009
July 2009
June 2009
May 2009
April 2009
March 2009
February 2009
January 2009
December 2008
November 2008
October 2008
September 2008
August 2008
July 2008
June 2008
May 2008
April 2008
[Posts before 4/8/2008 are
here
[Search old posts
here
Blogroll
[+/–]
"Spoken language expert’s exuberant life of science"
…And read all over
A Linguist Goes to Law School
A Roguish Chrestomathy
A Walk in the WoRds
A Way With Words
Abecedaria
Alex's phonetic thoughts
All Things Linguistic
Anggarrgoon
Archival Sounds (British Library)
Arrant Pedantry
Ask the League of Nerds
Babel's Dawn (Edmund Blair Bolles)
Bad Language
BadLinguistics (Pauline Foster)
Between the Lines with Edwin Battistella
Blogamundo
Bradshaw of the Future
Bremer sprachblog
Building Rapport
Bulbulovo
Career Linguist
Child's Play
Citizen sociolinguistics
clinicallinguistics
Coby Lubliner's Blog
Cognition And Language Lab
Colorless Green Ideas
Conjugate Visits
DCblog (David Crystal)
Degelka af soomaaliga
Descriptively Adequate
dialect blog
Dictionary Evangelist
Dictionary Society of North America
Double-Tongued Dictionary
Ed Absurdum
Eggcorn Database
Endangered Languages and Cultures
English, Jack
Epea Pteroenta
Eternally Stressed Semanticist
Everything You Know About English Is Wrong
Evolving English
Far Outliers
Found in Translation
Freemorpheme
Fritinancy
Fully (sic)
Good Reason
Gordon P. Hemsley
Greater Blogazonia
Hanzi Smatter 一知半解
Harmless Drudgery
HeadsUp: The Blog
Idibon
Isabella Massardo Copy & Translation
Jabal al-Lughat
John Wells's Phonetic Blog
Johnson
JoshMillard.com
Keywords
Langguj Gel
Language Evolution
Language Geek
Language Hat
Language Is The People's
Language Jones
Language Trainers Blog
Language: A Feminist Guide
Lathophobic Aphasia
LAWnLinguistics
LGSA Fledgelings
Lingformant
Lingua Franca
Linguaphiles
Linguism
Linguistics Anonymous
Linguistrix
Literal-Minded
Living Languages
Logomacy
Logophilius
Making Noise and Hearing Things
Matjjin-nehen
Mental Floss (language section)
Metrolingua
Michael Erard
Motivated Grammar
Mr. Verb
Naked Translations
Natural Language Processing Blog
No-sword
Noncompositional
NPR code switch
Office Natural Language Team Blog
Omniglot – The Blog
Oxford Etymologist
Ozarque's Journal
Paleoglot
Paperpools
Peter Harvey, Linguist
phonoloblog
Pinyin News
Podictionary
Polyglot Conspiracy
Polyglot Vegetarian
Polysyllabic (Karl Hagen)
Popular Linguistics
Proper Words in Proper Places
Replicated Typo
Ryan's linguistics blog
Sauvage Noble
Schnaufblog
Sentence First
Separated by a Common Language
Sesquiotica (James Harbeck)
SLA Blog
Strong Language
Stæfcræft & Vyākaraṇa
Superlinguo
Talk Wordy to Me
Talking Brains
Technologies du Langage
Tenser, said the Tensor
That Munanga Linguist
ThatWhichMatter
The Babbel Blog
The Diacritics
The Engine Room
The Greenbelt
The Ideophone
The Language Guy
The Lexicographer's Rules
The Ling Space
The Lingua FIle
The Lousy Linguist
The mashed radish
The Ramblings of a Proto-linguist
The Stone and the Shell
The Virtual Linguist
The Visual Linguist
The Web of Language
The Zero Morpheme
Throw Grammar From the Train
Transblawg
Transient Languages & Cultures
Translate This!
Val Systems
Vocalized/Vocalised (Lauren Hall-Lew)
Web-Translations
Wishydig
Word Jazz
Word Journal
Word Porn
Word Routes
Wordlustitude
Wordnik blog
Words Are Delicious
Words from Sweden
Words to the Wise
You Don't Say
Meta
RSS
2.0
Atom
WordPress
WordPress
US