Utente:OrbiliusMagister - Wikisource
Vai al contenuto
Da Wikisource.
Babelsource
ecc
-3
OrbiliusMagister
si balocca volentieri con l'alfabeto greco.
Wikisource:Babel
it
-N
Questo utente può contribuire con un livello
madrelingua
in
italiano
OrbiliusMagister
è un
burocrate
di
Wikisource
OrbiliusMagister
è un
amministratore
di
Wikisource
grc
-3
Ὅδε ὁ χρώμενος
ἀνωτέραν
γνῶσιν τῆς
ἀρχαίας ἑλληνικῆς
ἔχει.
la
-3
Hic usor
probe
ac
Latine
conferre potest.
en
-3
This user has
advanced
knowledge of
vec
-2
Sta utensa cuà ła parla
bastansa ben
ła
łéngua vèneta
OrbiliusMagister
partecipa al
Progetto Letteratura
OrbiliusMagister
partecipa al
Progetto traduzioni
OrbiliusMagister
partecipa al
Progetto Qualità
Utenti per lingua
Il mio intervento per il Festival delle libertà digitali 2011
I miei interventi a ItWikCon
2017
2018
2020
2022
2024
2025
Il mio intervento a
TrWikiCon 2023
Le mie pertecipazioni a Wikimania:
Città del Messico 2015
Èsino Lario 2016
Montreal 2017
· Città del Capo 2018 con
una lightning talk
e un
meetup
Singapore 2023
Katowice 2024
poi Nairobi 2025 con
una conferenza
e un
meetup
Il 14 agosto 2021 ho effettuato la mia centomillesima modifica.
Contributi
in ordine sparso nel corso di
20 anni, 3 mesi e 17 giorni
Iliade
di
Omero
, traduzione dal greco di
Vincenzo Monti
1825
- Milano, Società Tipografica de' Classici Italiani, 1825
Pensieri
di
Giacomo Leopardi
- A cura di Alessandro Donati, Bari, Laterza, 1932
Detto d'Amore
di
Dante Alighieri
XIII secolo
- A cura di Luigi Di Benedetto, Bari, Laterza, 1941
Segno della croce
L'eterno riposo
Gli amori pastorali di Dafni e Cloe
di
Longo Sofista
III secolo
, traduzione dal greco di
Annibale Caro
Sebastiano Ciampi
XVI secolo
- Milano, G. Daelli e comp. editori, 1863
L'Adone
di
Giovan Battista Marino
1623
- A cura di Marzio Pieri, Bari, Laterza, 1975
Sulla maniera e la utilità delle Traduzioni
di
Anne Louise Germaine de Staël
XIX secolo
, traduzione dal francese di
Pietro Giordani
1816
- Biblioteca Italiana, 1816
Rime
di
Leon Battista Alberti
XV secolo
- A cura di Cecil Grayson, Bari, Laterza, 1966
Grammatica della lingua toscana
di
Leon Battista Alberti
1440
- A cura di Cecil Grayson, Bari, Laterza, 1973
Sentenze pitagoriche
di
Leon Battista Alberti
XV secolo
- A cura di Cecil Grayson, Bari, Laterza, 1966
Le canzoni di Re Enzio
di
Giovanni Pascoli
1908
1909
- Bologna, Zanichelli, 1908
Vita di Erostrato
di
Alessandro Verri
1815
- Firenze, Guglielmo Piatti, 1815
Trattatello in laude di Dante
di
Giovanni Boccaccio
1362
Storia della letteratura italiana
I trionfi
di
Francesco Petrarca
1374
Prose della volgar lingua
di
Pietro Bembo
1525
Gli Asolani
di
Pietro Bembo
1530
Sonetti dei mesi
di
Folgore da San Gimignano
XIII secolo
- A cura di Aldo Francesco Massera, Bari, Laterza, 1920
Il Trecentonovelle
di
Franco Sacchetti
1399
Filocolo
di
Giovanni Boccaccio
1336
Saggio sopra la rima
di
Francesco Algarotti
1752
- Milano, Soc. Tip. de Classici Italiani, 1823
Orazio
di
Giovanni Pascoli
- A cura di Maria Pascoli, Bologna, Zanichelli, 1923
La danza degli gnomi e altre fiabe
di
Guido Gozzano
XX secolo
Della congiura di Catilina
di
Gaio Sallustio Crispo
I secolo a.C.
, traduzione dal latino di
Vittorio Alfieri
1798
- Torino, Paravia, 1903
Le Satire
di
Aulo Persio Flacco
I secolo
, traduzione dal latino di
Vincenzo Monti
1803
- Milano, Dal Genio Tipografico, 1803
Saggio sopra la giornata di Zama
di
Francesco Algarotti
1749
- A cura di Giovanni Da Pozzo, Bari, Laterza, 1963
Discorso sopra la Batracomiomachia
di
Giacomo Leopardi
1815
Racconti inverisimili di Picche
di
Federigo Verdinois
1886
Ritratto di Vincenzo Monti
di
Pietro Giordani
1830
Del vietare la stampa di libri perniciosi al buon governo
di
Paolo Sarpi
1615
- A cura di Giovanni Gambarin, Bari, Laterza, 1958
Encomio di Elena
di
Gorgia
V secolo a.C.
, traduzione dal greco di
Angelo Teodoro Villa
1753
- Milano, nella Regio-Ducal Corte, 1758
A Venere
Prose campestri
di
Ippolito Pindemonte
1817
- Verona, Tipografia Mainardi, 1817
Poesie campestri
di
Ippolito Pindemonte
1817
- Verona, Tipografia Mainardi, 1817
i cimiteri
di
Ippolito Pindemonte
1805
I Sepolcri
di
Ippolito Pindemonte
1807
- Brescia, Nicolò Bettoni, 1808
Vostra orgogliosa ciera
di
Arrigo Testa
1245
- A cura di Alessandro D'Ancona/Domenico Comparetti, Bologna, Romagnoli, 1875
Ode in onore di Santa Cecilia
di
Alexander Pope
1708
, traduzione dall'inglese di
Luca Antonio Pagnini
1800
- Firenze, Stamperia di Borgo Ognissanti, 1807
Elegia sopra un cimitero di campagna
di
Thomas Gray
1750
, traduzione dall'inglese di
Melchiorre Cesarotti
1772
- Padova, Stamperia di Giuseppe Comino, 1772
I quattro pareri
di
Ippolito Nievo
1860
Gli ultimi amanti delle illusioni
di
Ippolito Nievo
1860
La scelta del protettore
di
Ippolito Nievo
1860
Una scrittura di maschere pel Carnovalone
di
Ippolito Nievo
1860
Un veglione a Roma
di
Ippolito Nievo
1860
Poesie italiane
di
Giuseppe Torelli
1795
- Verona, nella stamperia Giuliari, 1795
· le rime in italiano di John Milton ·
Sopra il Santo Natale
di
Vincenzo Monti
XIX secolo
Sopra il Santissimo Natale
di
Pietro Metastasio
XVIII secolo
, nove poesie di
Cornelio Bentivoglio
Le traduzioni poetiche, il De rerum natura di Lucrezio e l'antichità e nobiltà della medicina
di
Giambattista Vico
1731
- A cura di Fausto Nicolini, Bari, Laterza, 1940
Lettera al duca Cosimo I
di
Giovanni Andrea dell'Anguillara
1563
- Firenze, P. Vieusseux, 1858
· le
Rime
di
Isabella Morra
XVI secolo
Sempre così
di
Francesco Dall'Ongaro
1859
- Torino, L'Unione, 1859
Altissimo glorioso Dio
di
Francesco d'Assisi
XIII secolo
Tu che pria d'esser nato eri già morto
di
Giuseppe Artale
XVII secolo
· il finale in italiano del
racconto del Pellegrino
di
Sant'Ignazio di Loyola
1555
Non havria Ulysse o qualunqu'altro mai
di
Louise Labé
1555
- Parigi, Sansot, 1910
Li Salici
- Venezia, Picotti, 1813
L'imperatore Diocleziano e la legge economica del mercato
di
Angelo Messedaglia
1866
- Venezia, Tipografia del commercio edit., 1866
Or che Sirio in Ciel risplende
di
Giuseppe Paolucci
1723
- Napoli, 1833
Italia, Italia, o tu cui feo la sorte
O pria sì cara al ciel del mondo parte
di
Pietro Bembo
XVI secolo
- Società tipografica de' Classici italiani, 1808
Il potere della musica sul cuore umano
di
John Dryden
1697
, traduzione dall'inglese di
Angelo Mazza
1819
- A cura di Alessandro Donati, Bari, Laterza, 1913
L'insegnamento politico-amministrativo
di
Angelo Messedaglia
1880
- Roma, Stabilimento Giuseppe Civelli, 1880
Cometa apparsa in Roma l'anno MDCLXXX
1680
- 1860
Ad una allodola
di
Percy Bysshe Shelley
1820
, traduzione dall'inglese di
Giacomo Zanella
1868
- Firenze, G. Barbèra, 1868
La rócca
di
Teocrito
III secolo a.C.
, traduzione dal greco di
Giacomo Zanella
1868
- Firenze, G. Barbèra, 1868
Proponimento
di
Gaio Valerio Catullo
I secolo a.C.
, traduzione dal latino di
Giacomo Zanella
1868
- Firenze, G. Barbèra, 1868
La vita solitaria
di
Luis de León
XVI secolo
, traduzione dallo spagnolo di
Giacomo Zanella
1868
- Firenze, G. Barbèra, 1868
La caduta delle foglie
di
Charles-Hubert Millevoye
1811
, traduzione dal francese di
Giacomo Zanella
1868
- Firenze, G. Barbèra, 1868
Congedo
di
Gaio Valerio Catullo
I secolo a.C.
, traduzione dal latino di
Giacomo Zanella
1868
- Firenze, G. Barbèra, 1868
Le poesie di Catullo
di
Gaio Valerio Catullo
I secolo a.C.
, traduzione dal latino di
Mario Rapisardi
1889
- Napoli, Luigi Pierro, 1889
Le nozze di Tetide e Peleo
di
Gaio Valerio Catullo
I secolo a.C.
, traduzione dal latino di
Giacomo Zanella
1868
- Firenze, G. Barbèra, 1868
Promessa
di
Gaio Valerio Catullo
I secolo a.C.
, traduzione dal latino di
Giacomo Zanella
1868
- Firenze, G. Barbèra, 1868
Il sogno
di
Albio Tibullo
I secolo a.C.
, traduzione dal latino di
Giacomo Zanella
1868
- Firenze, G. Barbèra, 1868
Africa orrenda
di
Mario Rapisardi
1896
- Catania, Niccolò Giannotta, 1896
Saffo a Faone
di
Publio Ovidio Nasone
I secolo a.C.
, traduzione dal latino di
Giacomo Zanella
1868
- Firenze, G. Barbèra, 1868
Ero a Leandro
di
Publio Ovidio Nasone
I secolo a.C.
, traduzione dal latino di
Giacomo Zanella
1868
- Firenze, G. Barbèra, 1868
La partenza per l'esiglio
di
Publio Ovidio Nasone
I secolo a.C.
, traduzione dal latino di
Giacomo Zanella
1868
- Firenze, G. Barbèra, 1868
Dualismo
di
Arrigo Boito
- Torino, Ed. Casanova, 1902
Cefalo e Procri
di
Publio Ovidio Nasone
I secolo a.C.
, traduzione dal latino di
Giacomo Zanella
1868
- Firenze, G. Barbèra, 1868
Dora
di
Alfred Tennyson
1835
, traduzione dall'inglese di
Giacomo Zanella
1868
- Firenze, G. Barbèra, 1868
La statistica e i suoi metodi
di
Angelo Messedaglia
1872
- Roma, Stabilimento tipografico di G. Via, 1872
Delle traduzioni
di
Dionigi Strocchi
1840
- Parma, Pietro Fiaccadori, 1840
Lamento pastorale
di
Clemente Bondi
1799
I sepolcri di una famiglia
di
Felicia Hemans
1811
, traduzione dall'inglese di
Giacomo Zanella
1868
- Firenze, G. Barbèra, 1868
I morti d'Inghilterra
di
Felicia Hemans
1811
, traduzione dall'inglese di
Giacomo Zanella
1868
- Firenze, G. Barbèra, 1868
Libri e fiori
di
Felicia Hemans
1811
, traduzione dall'inglese di
Giacomo Zanella
1868
- Firenze, G. Barbèra, 1868
Ad un frate cattivo suonatore d'organo
di
Giovanni Battista Casti
1838
- Parigi, Baudry, 1838
Properzia Rossi
di
Felicia Hemans
1828
, traduzione dall'inglese di
Giacomo Zanella
1868
- Firenze, G. Barbèra, 1868
Milton e Galileo
di
Giacomo Zanella
1868
- Firenze, G. Barbèra, 1868
A Dante Alighieri
Per la festa dell'Immacolata Concezione
di
Carlo Innocenzo Frugoni
1782
La grande proletaria si è mossa
di
Giovanni Pascoli
1911
- Torino, Zanichelli, 1911
Fragmento dell'oda intitolata "Perseo"
di
Simonide
, traduzione dal greco di
Antonio Schinella Conti
1739
- A cura di Giovanna Gronda, Bari, Laterza, 1966
Sopra una conchiglia fossile
di
Giacomo Zanella
1868
- Firenze, G. Barbèra, 1868
Fior di mia gioventute
di
Vincenzo Monti
1803
Su l'Assunzione della Vergine
Inno a Roma
di
Giovanni Pascoli
1911
, traduzione dal latino di
Giovanni Pascoli
1911
- Bologna, Zanichelli, 1911
Inno per le feste di Venere
, traduzione dal latino di
Gian Domenico Romagnosi
1799
- Padova, Angelo Sicca, 1848
Della educazione letteraria della donna
di
Luigi Mercantini
1834
- Genova, Co' tipi del R. I. de' sordo-muti, 1834
Un giovinetto di Canzano
di
Luigi Mercantini
1846
- Fossombrone, Dalla tipografia Farina con licenza, 1846
... poi
ho perso il conto
Tutto da studiare
Testi presenti sia qui che su Pedia
ecco la lista
Manutenzione periodica
discussioni di pagine cancellate
Immagini senza licenza
Aggiornamento Babel
618 pagine con testo greco da controllare
...ad libitum
...
I miei sockpuppet tecnici:
Utente:FurbiliusMinister
Utente:ScriboniusBot
Lavori in corso... più o meno lungo
Sogni
I poeti lirici
Adone
Canzoniere Vaticano latino 3793
Le antichità Romane
Disambiguazioni/pagine opera da preparare
Lirici marinisti
Rime di Bindo Bonichi: confronta
questo elenco
con
questo
Poesie di vari autori dall'
Oxford Book of Italian Literature
con i loro doppioni sparsi;
Una caccia continua
opere da collegare a fonti cartacee:
query per GB
e per
query per IA
Pagine con indice ma senza tag pages
Categoria:Fonte cartacea presente
Convertitore IA => djvu commons
Istantanea di Wikisource
Numero di pagine =
867 685
Numero di testi =
219 158
Numero di file = 676
Numero di modifiche =
3 668 888
Numero di utenti = 80 137
Numero di utenti attivi =
84
Numero di amministratori =
Numero di burocrati =
Numero di bot =
17
Statistiche
Statistiche della qualità
Tipologia
SAL 25%
SAL 50%
SAL 75%
SAL 100%
Testi
14 288
2 532
40 452
48 603
Indici
1 308
153
619
1 771
Pagine
97 235
4 936
190 184
286 893
le mie sottopagine
OrbiliusMagister
OrbiliusMagister/1
OrbiliusMagister/2
OrbiliusMagister/3
OrbiliusMagister/4
OrbiliusMagister/5
OrbiliusMagister/6
OrbiliusMagister/7
OrbiliusMagister/7/Sezioni
OrbiliusMagister/8
OrbiliusMagister/PersonalButtons.js
OrbiliusMagister/Portale Comunità
OrbiliusMagister/Vigna
Wikipedia
Wikiquote
Commons
Wikibooks
Meta-Wiki
Estratto da "
Categorie
Utenti it
Utenti it-M
Utenti grc
Utenti grc-3
Utenti la
Utenti la-3
Utenti en
Utenti en-3
Utenti vec
Utenti vec-2
Burocrati
Amministratori
Partecipanti al Progetto Letteratura
Partecipanti al Progetto Traduzioni
Partecipanti al Progetto Qualità
Utente
OrbiliusMagister
Aggiungi argomento
US