🎬

Праздник фонарей

元宵节
Views
124

Synopsis

Праздник фонарей (Юаньсяоцзе) является одним из традиционных китайских праздников, отмечается в 15-й день первого месяца по лунному календарю и служит кульминацией празднования Весеннего фестиваля. Основные обычаи включают любование фонарями, разгадывание загадок на фонарях, употребление юаньсяо или танъюань, танец дракона и льва. Праздник фонарей имеет долгую историю, берущую начало в эпоху Хань, и насчитывает уже более двух тысяч лет. Он известен как китайский День святого Валентина, а в 2008 году был включен в список национального нематериального культурного наследия.

Обзор

Фестиваль Юаньсяо, также известный как Шаньюань, Малый Новый год или Фестиваль фонарей, является одним из важнейших традиционных праздников Китая. Он проводится в 15-й день первого месяца по лунному календарю, знаменуя собой завершение празднований Лунного Нового года. Фестиваль Юаньсяо имеет долгую историю, уходящую корнями в эпоху Хань, и насчитывает более двух тысяч лет. В этот день люди любуются фонарями, разгадывают загадки на фонарях, едят юаньсяо или танъюань, исполняют танцы дракона и льва, повсюду развешивают фонари и украшения, создавая оживленную атмосферу. В 2008 году Фестиваль Юаньсяо был включен в список национального нематериального культурного наследия.

Фестиваль Юаньсяо — один из самых романтичных традиционных праздников Китая. В древние времена женщины, обычно находившиеся в уединении, могли выходить в эту ночь полюбоваться фонарями, а молодые люди знакомились и влюблялись на фонарных ярмарках, поэтому Фестиваль Юаньсяо также называют китайским Днем святого Валентина. Знаменитые строки Синь Цицзи: «Среди огней я искал её сотни, тысячи раз, // Вдруг обернулся — // А она там, где свет фонарей угасал», — как раз описывают романтическую встречу на фестивале фонарей.

Историческое происхождение

Существует несколько версий происхождения Фестиваля Юаньсяо. Наиболее распространенная версия связывает его с императором Хань Вэнь-ди, который учредил праздник в память о подавлении мятежа рода Люй. Согласно преданию, после смерти императора Гао-цзу Лю Бана его сын Лю Ин взошел на престол как император Хуэй-ди, но реальная власть перешла к вдовствующей императрице Люй. После её смерти род Люй замыслил мятеж, который был подавлен старыми сановниками Чжоу Бо и Чэнь Пином, возведшими на престол Лю Хэна, известного как император Вэнь-ди. Император, глубоко осознавая, как трудно достичь мира, установил 15-й день первого месяца праздником для всеобщего веселья, повелев каждой семье украшать дома фонарями и гирляндами для празднования.

Другая версия связана с буддизмом. Император Хань Мин-ди, покровительствовавший буддизму, узнал, что буддийские монахи в 15-й день первого месяца созерцали реликвии Будды и зажигали фонари в его честь. Он приказал зажигать фонари в дворце и храмах в этот день. Позже этот буддийский ритуал постепенно распространился среди народа, сформировав обычай любования фонарями на Юаньсяо.

Эпоха Тан стала периодом расцвета Фестиваля Юаньсяо. Фонарные ярмарки в Чанъане были грандиозными, и огни горели несколько дней подряд. Поэт Лу Чжаолинь написал знаменитые строки: «Соединяясь с Млечным Путем, кажется, звезды падают, // Опираясь на башню, будто луна висит», чтобы описать величественное зрелище фонарной ярмарки того времени. В эпоху Сун обычай разгадывать загадки на фонарях получил дальнейшее развитие, обогатив культурное содержание праздника.

Традиционные обычаи

Обычай Описание
Любование фонарями Самая характерная деятельность на Фестиваль Юаньсяо. В разных регионах проводятся фонарные ярмарки, демонстрирующие фонари различных форм.
Разгадывание загадок на фонарях Загадки пишутся на фонарях для отгадывания. Это традиционная интеллектуальная игра.
Еда юаньсяо/танъюань На севере едят юаньсяо (катаные шарики), на юге — танъюань (лепные шарики), символизирующие семейное единство и благополучие.
Танец дракона и льва Традиционные народные представления, молящие о благоприятной погоде, мире в стране и благоденствии народа.
Хождение на ходулях Народные акробатические представления, исполнение различных трюков на ходулях.
«Проход от ста болезней» Обычай на севере: женщины в сопровождении друг друга прогуливаются по мостам, молясь об избавлении от болезней и долголетии.
Запуск фейерверков Фейерверки и петарды освещают ночное небо, добавляя праздничной атмосферы.

Особенности фонарных ярмарок в разных регионах

В разных регионах Китая проходят уникальные фонарные ярмарки на Юаньсяо. Фонарная ярмарка в Цзыгуне (провинция Сычуань) славится своим масштабом и изысканным исполнением, её называют «первым фонарем Поднебесной». Фонарная ярмарка Циньхуай (Нанкин) имеет долгую историю, она входит в первый список национального нематериального культурного наследия и известна своими фонарями на берегах реки Циньхуай. Фонарная ярмарка в Юйюане (Шанхай) — одно из самых характерных народных мероприятий Шанхая, ежегодно привлекающее миллионы посетителей.

Кроме того, в уезде Юй провинции Хэбэй существует уникальный и впечатляющий способ празднования — «Дашухуа» (удар по дереву с искрами), когда расплавленное железо разбрызгивают на городскую стену, создавая тысячи искр. Фонари Цюаньчжоу (провинция Фуцзянь) славятся искусной резьбой по бумаге и техникой «бескостных фонарей», демонстрируя уникальные культурные особенности региона Миньнань.

Культурное значение

Фестиваль Юаньсяо воплощает стремление китайского народа к единению семьи, свету и прекрасной жизни. Круглая форма юаньсяо и танъюань символизирует семейное единство и полноту жизни, а свет фонарей олицетворяет надежду и будущее. В эту ночь все, независимо от богатства или бедности, погружаются в радость сияющих огней, что отражает прекрасное стремление китайской нации к гармонии и совместному счастью.

Фестиваль Юаньсяо также является важной частью традиционной китайской культуры. Загадки на фонарях содержат богатые литературные знания и языковую мудрость, искусство изготовления фонарей демонстрирует высочайшее мастерство ручной работы, а танцы дракона и льва показывают жизненную силу народного искусства. Эти традиционные обычаи передаются из поколения в поколение, образуя важную связь культурной идентичности китайской нации.

Ссылки

  1. Байду Байкэ: https://baike.baidu.com/item/元宵节
  2. Сеть нематериального культурного наследия Китая: https://www.ihchina.cn
  3. Википедия: https://zh.wikipedia.org/zh-cn/元宵节

Available in other languages

Comments (0)