🎬

Een slang tekenen en er poten aan toevoegen - een spreekwoordelijk verhaal

画蛇添足
Year
-100
Views
142

Synopsis

Het toevoegen van poten aan een slang is een beroemd Chinees gezegde, afkomstig uit "Strategieën van de Strijdende Staten". Het vertelt het verhaal van een man die poten toevoegde aan een slang die al getekend was, waardoor hij de beloning die hij oorspronkelijk had kunnen krijgen, verloor. Het is een metafoor voor het doen van overbodige dingen die het resultaat juist schaden.

Uitdrukking Betekenis

Een slang tekenen en er poten aan toevoegen (Pinyin: hua she tian zu), letterlijk betekent het een slang tekenen en er vervolgens poten aan toevoegen. Het is een metafoor voor het doen van overbodige dingen die het resultaat juist bederven.

Oorsprong

Afkomstig uit "Strategieën van de Strijdende Staten, Qi Strategie II", samengesteld door Liu Xiang uit de Westelijke Han-dynastie.

Verhaal

In de staat Chu was er een offerpriester die zijn gasten een pot wijn schonk. De gasten overlegden en besloten om slangen op de grond te tekenen; wie het eerst klaar was, mocht de wijn drinken. Iemand tekende als eerste de slang af, pakte de wijnpot en was op het punt te drinken, maar ging toen verwaand door met het tekenen van poten aan de slang. Voordat hij de poten af had, had iemand anders de slang al getekend, greep de wijnpot en zei: "Een slang heeft van nature geen poten." En hij dronk de wijn. De persoon die poten aan de slang had getekend, verloor uiteindelijk de pot wijn.

Basis Informatie

Item Inhoud
Pinyin hua she tian zu
Oorsprong "Strategieën van de Strijdende Staten, Qi Strategie II"
Betekenis Overbodige acties die het resultaat bederven
Synoniemen Overbodige actie, slim willen zijn maar het bederven

Referenties

  1. "Strategieën van de Strijdende Staten, Qi Strategie II"
  2. "Groot Woordenboek van Chinese Uitdrukkingen"

Available in other languages

Comments (0)