Meng Jiangnú piange la Grande Muraglia
Synopsis
La piangente Meng Jiangnǚ alle Grandi Mura è una delle quattro grandi leggende popolari cinesi, che narra la storia di Meng Jiangnǚ, una donna della dinastia Qin, che percorse migliaia di chilometri in cerca del marito e fece crollare le Grandi Mura con il suo pianto. Originatasi dalla storia della moglie di Qiliang del periodo delle Primavere e Autunni, si è evoluta e consolidata nel corso di oltre duemila anni. La fedeltà e la perseveranza di Meng Jiangnǚ sono diventate un simbolo della fermezza incrollabile delle donne cinesi. A Shanhaiguan esiste un tempio dedicato a Meng Jiangnǚ. Nel 2006, la leggenda è stata inserita nel patrimonio culturale immateriale nazionale. La storia di Meng Jiangnǚ riflette il lamento del popolo contro la tirannia e la ferma adesione all'amore.
Panoramica
La storia di Meng Jiangnǚ che piange la Grande Muraglia è una delle quattro grandi leggende popolari cinesi (insieme a Liang Shanbo e Zhu Yingtai, Il Serpente Bianco e Il Bovaro e la Tessitrice). Racconta la tragica vicenda di Meng Jiangnǚ, una donna della dinastia Qin, che percorse mille miglia alla ricerca del marito e, con il suo pianto, fece crollare la Grande Muraglia. La leggenda di Meng Jiangnǚ attraversa oltre duemila anni di storia: partendo da una breve menzione della moglie di Qi Liang nel periodo delle Primavere e degli Autunni, dopo innumerevoli elaborazioni e abbellimenti da parte di artisti popolari di generazioni in generazioni, alla fine si è evoluta in una delle storie popolari più famose della Cina.
La ragione per cui la storia di Meng Jiangnǚ è stata tramandata per millenni è che tocca le emozioni più profonde del cuore cinese: la denuncia della tirannia e la fedeltà all'amore. L'imperatore Qin Shi Huang, per costruire la Grande Muraglia, arruolò innumerevoli civili, molti dei quali morirono nei cantieri senza mai fare ritorno a casa. La storia di Meng Jiangnǚ rappresenta il dolore di tutte le persone comuni che hanno perso i propri cari a causa della guerra e della tirannia. Le sue lacrime non scorrevano solo per suo marito, ma per tutte le persone oppresse dalla tirannia sotto il cielo.
Trama Principale
| Evento | Descrizione |
|---|---|
| Incontro e Matrimonio | Meng Jiangnǚ e Fan Xiliang si sposano da poco. |
| Arruolamento per la Muraglia | Fan Xiliang viene arruolato per costruire la Grande Muraglia. |
| Ricerca del Marito per Mille Miglia | Meng Jiangnǚ percorre una lunga distanza per portare vestiti invernali al marito. |
| Il Pianto che fa Crollare la Muraglia | Appresa la morte del marito, Meng Jiangnǚ piange per tre giorni e tre notti, facendo crollare ottocento li della Muraglia. |
| Suicidio in Mare per Amore | Meng Jiangnǚ rifiuta il matrimonio forzato imposto da Qin Shi Huang e si getta in mare per suicidarsi. |
La trama della storia è la seguente: durante la dinastia Qin, poco dopo il matrimonio di Meng Jiangnǚ con lo studioso Fan Xiliang, quest'ultimo viene arruolato dall'imperatore Qin Shi Huang per costruire la Grande Muraglia. Con l'avvicinarsi dell'inverno, Meng Jiangnǚ percorre mille miglia per raggiungere la Muraglia e portare vestiti invernali al marito. Dopo aver superato innumerevoli difficoltà, quando finalmente arriva alla Grande Muraglia, viene a sapere che Fan Xiliang è morto di stenti ed è stato sepolto sotto di essa. Meng Jiangnǚ, straziata dal dolore, piange ai piedi della Muraglia per tre giorni e tre notti. Le sue lacrime commuovono il cielo e la terra, e la Grande Muraglia crolla per ottocento li, rivelando i resti di Fan Xiliang.
Qin Shi Huang, venuto a conoscenza dell'accaduto, si infuria, ma alla vista della bellezza di Meng Jiangnǚ, concepisce cattive intenzioni e vuole prenderla come concubina. Meng Jiangnǚ pone tre condizioni, l'ultima delle quali è che Qin Shi Huang celebri un funerale solenne per Fan Xiliang. Dopo il funerale, Meng Jiangnǚ coglie Qin Shi Huang alla sprovvista e si getta in mare, proteggendo con la vita la sua fedeltà al marito.
Evoluzione Storica
| Periodo | Sviluppo |
|---|---|
| Primavere e Autunni | Prototipo: Il generale Qi Liang dello Stato di Qi muore in battaglia; sua moglie piange il lutto fuori dalle mura della città. |
| Dinastia Han Occidentale | Biografie di Donne Esemplari di Liu Xiang e Shuo Yuan menzionano la moglie di Qi Liang come abile nel pianto. |
| Dinastia Tang | La storia viene collegata alla Grande Muraglia; la moglie di Qi Liang diventa una persona della dinastia Qin. |
| Dinastia Song | Appaiono i nomi di Meng Jiangnǚ e Fan Xiliang nella storia. |
| Dinastia Ming | La storia si consolida completamente, diventando sostanzialmente la versione odierna. |
| 2006 | La leggenda di Meng Jiangnǚ viene inserita nel Patrimonio Culturale Immateriale Nazionale. |
Il prototipo della storia di Meng Jiangnǚ è un evento realmente accaduto nel periodo delle Primavere e degli Autunni. Nel 550 a.C., il generale Qi Liang dello Stato di Qi morì in battaglia durante un attacco allo Stato di Ju. Sua moglie incontrò la bara fuori dalle mura della città, piangendo con dolore. Questo evento storico reale, dopo secoli di trasmissione popolare, si è gradualmente evoluto in una grande storia sulla tirannia e l'amore.
Durante la dinastia Tang, la storia subì un cambiamento cruciale: la vicenda della moglie di Qi Liang fu spostata alla dinastia Qin e collegata alla costruzione della Grande Muraglia da parte di Qin Shi Huang. Questo cambiamento conferì alla storia un nuovo significato sociale: da un semplice dolore per la perdita del marito a una denuncia della tirannia.
Il Tempio di Meng Jiangnǚ a Shanhaiguan
| Voce | Dettagli |
|---|---|
| Posizione | Circa 6 km a est di Shanhaiguan, Qinhuangdao, Hebei |
| Costruzione Originaria | Prima della dinastia Song |
| Edifici Esistenti | Ricostruiti durante il regno Wanli della dinastia Ming |
| Attrazioni Principali | Statua di Meng Jiangnǚ, Pietra dell'Attesa del Marito, Padiglione Zhenyi |
| Famosa Coppia di Insegne | "海水朝朝朝朝朝朝朝落,浮云长长长长长长长消" |
Il Tempio di Meng Jiangnǚ a Shanhaiguan è il luogo più famoso che commemora Meng Jiangnǚ. Nel tempio c'è una coppia di insegne particolare: "海水朝朝朝朝朝朝朝落,浮云长长长长长长长消". Questa coppia di insegne, sfruttando le caratteristiche polisemiche e omofoniche dei caratteri cinesi, può essere letta in diversi modi ed è una delle coppie di insegni più famose e ingegnose della letteratura cinese.
Significato Culturale
La storia di Meng Jiangnǚ ha un profondo significato simbolico nella cultura cinese. Innanzitutto, è la denuncia più potente della tirannia: sebbene Qin Shi Huang unificò l'impero, i suoi grandi progetti come la costruzione della Grande Muraglia e del mausoleo portarono profonde sofferenze al popolo. Le lacrime di Meng Jiangnǚ rappresentano il dolore di innumerevoli persone comuni. In secondo luogo, Meng Jiangnǚ è il simbolo dello spirito di fermezza e incrollabilità delle donne cinesi: la sua determinazione nel cercare il marito per mille miglia, la sua resistenza di fronte al potere prepotente e la sua risolutezza nel sacrificarsi per amore incarnano l'aspetto più forte e inflessibile delle donne cinesi.
La storia di Meng Jiangnǚ è stata anche adattata in varie forme d'arte come opere teatrali, canzoni popolari e film. Le melodie di Meng Jiangnǚ diffuse in varie regioni sono una parte importante della musica popolare cinese. A Songjiang (Jiangsu), Zibo (Shandong), Qinhuangdao (Hebei) e altri luoghi esistono leggende popolari e resti culturali legati a Meng Jiangnǚ.
Riferimenti
- Baidu Baike: https://baike.baidu.com/item/孟姜女
- Wikipedia: https://zh.wikipedia.org/zh-cn/孟姜女
- Tempio di Meng Jiangnǚ: https://baike.baidu.com/item/孟姜女庙
- Patrimonio Culturale Immateriale: https://baike.baidu.com/item/孟姜女传说
Comments (0)