Synopsis
Het aanbrengen van de ogen van de draak is een beroemd Chinees gezegde, afkomstig uit Zhang Yanyuan's "Verslag van beroemde schilderijen door de eeuwen heen" uit de Tang-dynastie. Het betekent dat je bij het schrijven van een artikel of het uitvoeren van een taak op cruciale momenten scherpzinnige woorden of handelingen toevoegt, waardoor het geheel nog perfecter wordt.
Uitdrukking Betekenis
Het oog van de draak tekenen (pinyin: hua long dian jing), betekent letterlijk het tekenen van de ogen bij een draak. Het is een metafoor voor het toevoegen van een briljante, essentiële toets op het cruciale moment, waardoor het geheel levendiger en perfecter wordt.
Oorsprong
Komt uit een legende opgetekend door Zhang Yanyuan uit de Tang-dynastie in zijn Verslag van Beroemde Schilderijen door de Eeuwen Heen: De schilder Zhang Sengyou uit de Liang-periode van de Zuidelijke Dynastieën schilderde vier draken op een muur van de Anle-tempel in Jinling, maar tekende bij geen van allen de ogen. Hij zei dat als hij de ogen zou tekenen, de draken weg zouden vliegen. De mensen geloofden hem niet en vroegen hem de ogen te tekenen. Toen hij uiteindelijk de ogen van twee draken tekende, barstte er plotseling een hevig onweer los, en de twee draken braken door de muur en vlogen weg. De twee draken zonder ogen bleven op de muur achter.
Anekdote
Tijdens de periode van de Noordelijke en Zuidelijke Dynastieën was er in de Liang-dynastie een beroemde schilder genaamd Zhang Sengyou. Op een keer schilderde hij vier draken op een muur van de Anle-tempel in Jinling. Ze waren levensecht geschilderd, maar geen van hen had ogen. Iemand vroeg hem waarom hij geen ogen tekende. Hij antwoordde: "Als ik de ogen teken, zullen deze draken wegvliegen." De mensen geloofden dit natuurlijk niet en drongen erop aan dat hij de ogen zou tekenen. Zhang Sengyou tekende toen de ogen van twee van de draken. Op dat moment barstte er een donderstorm los, de muur scheurde, en de twee draken met ogen vlogen werkelijk de lucht in. De twee draken zonder ogen bleven op de muur.
Basis Informatie
| Item | Inhoud |
|---|---|
| Pinyin | hua long dian jing |
| Oorsprong | Verslag van Beroemde Schilderijen door de Eeuwen Heen |
| Betekenis | Het toevoegen van een briljante, essentiële toets op het cruciale moment, waardoor het geheel perfecter wordt |
| Synoniemen | Van steen goud maken, Bloemen op brokaat borduren (iets moois nog mooier maken) |
Modern Gebruik
"Het oog van de draak tekenen" wordt veel gebruikt in het moderne Chinees. Het wordt vaak gebruikt om te beschrijven hoe in toespraken, geschreven werk, ontwerp, en andere werkzaamheden, het toevoegen van een paar briljante woorden of een slim ontwerp op het cruciale moment, het hele werk nog beter maakt.
Referenties
- Zhang Yanyuan, Verslag van Beroemde Schilderijen door de Eeuwen Heen
- Groot Woordenboek van Chinese Uitdrukkingen
Comments (0)